Írók a teraszon [ irok.terasz.hu ] Sakkportál [ sakk.terasz.hu ] Kertészeti portál [ www.kertpont.hu ] Gokart Magazin [ www.gokartmagazin.hu ]

Rómeó és Júlia
[ Új Színház ]
fotó Ajpek Orsi
 
Dátum: 2019. szeptember 22. vasárnap    Mai névnap(ok): Móric, Ottó a - a - a
Magyar költőnők Róma szívében
   - Nem mondanám, hogy feminista szellemiség húzódna az antológia hátterében, habár ebben sem találnék kivetni valót. Évszázadok óta megszoktuk, hogy férfiak szerelmes verseit olvassuk, olyan verseket, melyek a nőkhöz, a nőkről szólnak, úgy, ahogy a férfiak látnak minket, és ahogy ők élik meg a szerelmet. Most megfordítottuk ezt a hagyományt, és összegyűjtöttünk olyan szerelmes verseket, melyek a férfiakhoz, férfiakról szólnak.


   
   
    Magyar költőnők Róma szívében
   
   

   Áprilisban kortárs magyar költőnők szerelmes verseiből jelentet meg antológiát a Római Magyar Akadémia (RMA), a Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma támogatásával. Az Akadémia székhelyéül szolgáló Falconieri Palotában - mely 1927 óta Magyarország tulajdona Róma szívében – Pálmai Nóra vezetésével műfordítói műhely is létezik, mely a kötetet majd olasz nyelvre is lefordítaná. Az antológia címe: Lecsukott szemeden át látom - Hervay Gizella A mondat folytatása című versének egy sora. Pálmai Nóra a kiadvány szerkesztőjeként beszélt Gergely Edittel.

   
   - Már megjelent előző évben is egy kötetjük, szintén magyar költőnők verseiből. Ebben, hogy női lírára összpontosítanak, van némi feminista szellemiség is?

   - Nem mondanám, hogy feminista szellemiség húzódna az antológia hátterében, habár ebben sem találnék kivetni valót. Évszázadok óta megszoktuk, hogy férfiak szerelmes verseit olvassuk, olyan verseket, melyek a nőkhöz, a nőkről szólnak, úgy, ahogy a férfiak látnak minket, és ahogy ők élik meg a szerelmet. Most megfordítottuk ezt a hagyományt, és összegyűjtöttünk olyan szerelmes verseket, melyek a férfiakhoz, férfiakról szólnak. Valójában ez egy játék. Olyan játék, mely segít sok mindent megérteni a férfi-nő viszonyról, az önmagunkhoz és a külvilághoz fűződő viszonyról, de sok mindent megértünk belőle közvetetten is a nők szerepéről a magánéletben és a társadalomban is.
   Valójában a két antológia nem keresztezi egymást, azaz nem terheli az olvasót, hiszen a fordítások Magyarországon nincsenek forgalomban. Az első válogatás Kaffka Margittól indul, Nemes Nagy Ágnesen, Károlyi Amyn, Szécsi Margiton, Hervay Gizellán át. A most Magyarországon megjelenésre kerülő antológiát, melyben ma élő kortárs szerzők lesznek, eljuttatjuk a többi külföldi magyar kulturális intézethez is (17 ilyen intézet van), abban a reményben, hogy a válogatást több nyelvre is lefordítják.
   
   - Milyen szempontok szerint választották ki a részvételre felkérendő szerzőket?
   

   A szempontok gombolyagszerűen jöttek. Valójában minél szélesebb képet szeretnénk adni arról, hogy milyes sok női arca és hangja van a kortárs magyar költészetnek, és ennek elengedhetetlen és szerves része a határokon kívüli magyar hang is: így erdélyi költőnőket is felkértünk, küldjenek nekünk két-két költeményt. De talán valódi “szakmai” szempontjaink nem voltak. Igyekszünk egy szép, gazdag gyűjteményt az olvasó kezébe adni, ami alapján esetleg majd önállóan is útnak indulhat a költészet sokirányú ösvényein, illetve olyan verseket beválogatni, melyek a szerelem kifürkészhetetlen természetét ábrázolják - női érzékenységgel.
   
   - Az RMA a magyar kultúra egyik nagykövete a világban. Az erdélyi magyar irodalom népszerűsítése milyen teret kap ebben?
   

   - Örömmel fordítunk kortárs erdélyi irodalmat is. Most éppen egy májusban sorra kerülõ felolvasóest anyagán dolgozunk (Can Togay, Falcsik Mari és Karafiáth Orsolya versein), illetve Somlyó György Mesék a mese ellen ciklusán, de fordítottunk már Szõcs Gézától, Egyed Pétertõl is, és valószínűnek tartom, hogy készítünk majd egy erdélyi kortárs antológiát is, de ez még csak terv. Talán egy apró adalék lehet, hogy fordításomban hamarosan megjelenik Olaszországban Polcz Alaine Egy asszony a fronton című regénye, és talán ez is segít majd abban, hogy az “irodalmi figyelem” is Erdély felé, és fõleg azok felé az összetett kulturális, nemzetiségi és identitás-kérdések felé forduljon, melyeket az itteni – nyugati, illetve olasz – átlagemberek nagyon nehezen érzékelnek, értenek meg.

Gergely Edit – MAGÁNTERÜLET/

   
   Pálmai Nóra Titkárságvezető. A JATE olasz szakán végzett 1995-ben. 2001 márciusa óta a Római Magyar Akadémia titkárságvezetője. Az Akadémia programjainak szervezésével és megvalósításával foglalkozik; feladatai közé tartozik az információszolgáltatás mind olasz mind magyar érdeklődőknek, a kulturális kapcsolatok elősegítése Magyarország és Olaszország között, továbbá az olaszországi magyar ösztöndíjasok gyakorlati kérdésekben történő tájékoztatása, eligazítása.

       

A Római Magyar Akadémia műfordítói csoportja
 

2005-03-22 22:36:00
Cikk nyomtat?a Cikk elk?d?e e-mailbe Hozz?z?? a cikkhez
 
Előadóművézet Sajtóanyagok
Irodalom Könyvsarok
Képzőművészet Kiadváyok
Filmművészet Fesztiválok
Tásadalom Ráday utca
Programajáló Pécs 2010
Pályázatok Enciklopédia
Paul Lendvainak
Lieber Paul, kedves Pali, Isten éltessen bis hundertzwanzig derűben, egészségben a számodra kedves és fontos személyek nyújtotta gute Gesellschaftban. (Lipovecz Ivántól)
[ Archívum ]
[ Keresés ]
Jubilál a Szebeni Műhely

70 éves a bábjátszás Békéscsabán

Magyar nap a Velencei Filmfesztiválon

Születésnapi levél - Paul Lendvainak

A 76. Velencei Filmfesztiválon fókuszban a szerzői film

2019 augusztus 20-i kitüntetések

Halasi Imre a Barlangszínházban rendez

Születésnapi levél - Fekete Péternek

Pataki András - A mű örök mementó

Az idei trieszti Sci+Fi filmfesztiválon minden elképzelhető

Közönség-díjas lett Triesztben a Lajkó – cigány az űrben

Mexikói filmé az Arany Oroszlán

Velence a magyar sikerek városa

A Napszállta is ott lesz Velencében

Újabb magyar filmes-siker

Füst a szemben

A 88. utca fogjai

A revizor

Mégis, kinek az élete

Romlás

Kaukázusi krétakör

A szecsuáni jó ember

Vihar

Dogville

Szép nyári nap

Ördögök

Hű, de messze van Petuski!

Nyári kalandok

Csákányi - Kulka

Idill

ISMERI?
[ Ki kicsoda játék ]
275 portré
cikkek
galéria
Keresés
Terasz 2002-2006
Terasz 2001-2002
 
 
 
 
Film
Adatbázisok - Amatőr - Digitális film - Filmek időrendi sorrendben - Filmek kategóriák szerint - Filmfesztiválok és díjak - Filmkészítés, filmforgalmazás - Független film - Klasszikus filmek, filmklasszikusok - Média - Mozik, moziműsor - Multimédia - Oktatás, filmtörténet - Online vásárlás - Rendezők - Szervezetek - Színészek, színésznők - Toplisták, filmelőzetesek - TV-csatornák, videotékák

Fotózás
A nap fotója - Analóg fényképezőgépek - Boltok, használtcikkek, szolgáltatások - Digitális Fényképezőgépek - Elmélet - Hírek - Múzeumok, kiállítások - Nyomtatók - Online galériák, portfoliók - Pályázatok - Szkenner - Tartozékok - Témák, zsánerek - Weblapok, magazinok

  Irodalom
A századforduló irodalma - Antik irodalom - Antikváriumok - Barokk - Bevezető - Érettségi tételek gyűjteménye - Felvilágosodás - Gyermek- és ifjúsági irodalom - Irodalmi újságok és folyóiratok - Irodalmidi díjak, egyesületek, szervezetek - Irodalomtörténet és irodalomtudomány - Klasszicizmus - Kortárs magyar irodalom - Kortárs világirodalom - Könyvesboltok - Könyvkiadók - Könyvtárak - Középkor - Nemzetek irodalma - Realizmus - Reneszánsz - Romantika - Szimbolizmus - Szórakoztató irodalom - Tematikus gyűjtemények - XX. századi magyar irodalom - XX. századi világirodalom

Művészet, építészet
Alkotások - Alkotók - Dokumentumok - Gyűjtemények - Információk - Kiadványok - Korok, stílusok - Technikák - Üzlet

  Színház
Budapesti színházak - Határon túli magyar színházak - Mozgás- és Táncszínházak - Színészek weboldalai - Színházi oldalak - Vidéki színházak

Tánc
Elmélet, szakirodalom - Előadások, táborok, fesztiválok - Koreográfusok, vezetők - Külföldi táncos oldalak - Magyar táncoldalak - Tánc csoportok, együttesek, társulatok - Tánc fajták - Táncházak - Tánckellékek, jelmezkölcsönzés, tervezők - Táncművészeti folyóiratok - Táncoktatás - Táncos filmek - Táncos képviseletek - Táncosok, tánctanárok - Táncpartner kereső - Táncversenyek, ranglisták

Zene
Dalszövegek - Filmzene - Komolyzene - Koncertek - Könnyűzene - Lemezforgalmazás - Mp3 - Népzene - Slágerlisták - Zenei média

 
 
  © 2006 - Terasz Kiadó Kft. [ Impresszum ] [ Médiaajánlat ]