Január 25-én (kedden) 18.00 órakor kezdődik a Bárka című folyóirat estje a Trafóban (Kortárs Művészetek Háza, Liliom u.). Az esten adják át a lap társadalmi szerkesztőbizottsága által tavaly év végén odaítélt Bárka-díjakat: Vámos Miklósnak és Kiss Lászlónak, Körmendi Lajos értesült még a díj odaítéléséről, de átvenni sajnos már nem tudja.
A díjazottak mellett az esten közreműködik, felolvas a lap főszerkesztője: Elek Tibor, szerkesztője: Grecsó Krisztián, a munkatársak közül: Kiss Ottó és Németh Zoltán.
A lap díjazottjai, szerkesztői és munkatársai szeretettel várnak minden érdeklődőt!
Kapcsolódó:
Bárka 2004/5. szám
Bárka 2004/5 - Szilágyi Zsófia
Bárka 2004/5 - Németh Zoltán
Bárka 2004/3
Megjelent a BÁRKA 6. száma
Azt álmodtam, hogy egy szelídszemű, zöld-fekete mintás, kiflinyi vastag kígyó férkőzött be a torkomba. Szája kicsüngött, állkapcsát nyitogatta. De nem mérgesfajta. Erről tudat alatt és álom előtt gondoskodtam. Arasznyira csüngött ki, erőfeszítés nélkül láthattam, mint hullámzik-ring hol orromtól jobbra-balra indázva hipnotizál, hol előszeretettel lefelé kandarodik - de azért nem annyira, hogy kancsallá tenne az erőlködéstől. Gergely Edit: Két gyümölcskert (részlet)
Kiss László: Bárka-szemle
Szilágyi Zsófia kritikájának legizgalmasabb része azonban a motívum-, illetve szimbólumelemzés (méz, mák, méh, galamb), amely sajnos – a terjedelmi korlátok miatt – szükségképp torzóban marad, viszont felhívja a figyelmet a mű rétegzettségére, több irányú megközelíthetőségére.
Fekete blues a fedélzeten - Bárka a Ludwigban
Megtudtuk, hogy a Bárka tíz éve alapult Békéscsabán, 1997-ig alkalmanként, azóta kéthavonta jelenik meg, szerkesztésébe elsősorban a „pletykás” Grecsó Krisztián, kiadásába a Békés Megyei Könyvtár segít be. Kimondottan büszkék széles látókörükre, „kánontörő” sokszínűségükre, a fiatal és a határon túli irodalom felkarolására és a „regionális kérdésekben, lokális ügyekben” való gyakori megmártózásukra. Másra momentán nem.
HÚS ÉS HAL (Bárka-szemle, 2003/1)
Egy folyóiratban megjelenő versek és novellák szinte mindig ócskák, kevés kivétellel, de a Bárka valódi sztárokkal villog. Itt vannak pl. a Varró Dániel vagy a Vámos Miklós által rendelkezésre bocsátott szövegek: ezek készülő könyvek részletei, és mindkét szerző van annyira népszerű, hogy nemcsak a hivatásszerűen irodalomban kéjelgők kukkantanának be szívesen alkotói műhelyükbe.
Kettőt egy csapásra (HELYSZÍNI PÁLYÁZAT)
Másnap a konferencia – a felvidéki magyar irodalom színe-java van itten összeverődve, kiskanálcsörgés, elégedett moraj, általános jókedv, pedig még nem esik a hó: a lista Grendel Lajostól Tőzsér Árpádig ível, de felvonul a fiatal literatúra megannyi kiválósága is, Németh Zoltántól kezdve Benyovszky Krisztiánon át H. Nagy Péterig. És így tovább.
Íróparádé a Gyulai Várszínházban
A napot – kimondva-kimondatlanul megidézve Leacock szellemét – Podmaniczky Szilárd zárja, leírhatatlan sikerrel: hogyan lehet fenékkel behelyezni az üveget a visszaváltópult kalickájába. (Nehezen.) Zajos siker.
A fináléban – mindenki a színpadon – túlzás nélkül ritkán hallható vastaps. Hosszú percek rivaldafényben, tizenkét íróember van talpon a vidéken (kettő reggel hatig), küzdelem a reflektorokkal. Ez a közönség – dacára a mintegy háromórás (!) programnak – egy pillanatig nem unatkozot
A Bárka a Nemzetiben
November 7-8-9-én Békés megye szerepel a Nemzeti Színházban, és nem mellesleg a megye harcosan értékteremtő irodalmi folyóirata, a Bárka is bemutatkozik...
GRECSÓ KRISZTIÁN: Szigligeti napló 2002
Kiss László: Bárka, 2003/2
SZEMLE - HAT PONTBAN
Irodalmi humor fesztivál - BÁRKA
A színpadon saját műveiket olvassák fel, illetve adják elő:
Buda Ferenc, Cserna-Szabó András, Garaczi László, Grecsó Krisztián, Grendel Lajos, Hazai Attila, Hizsnyai Zoltán, Kiss László, Parti Nagy Lajos, Podmaniczky Szilárd, Varró Dániel
BÁRKA 4. szám
Megjelent a békéscsabai Bárka nyári száma: Elek főszerkesztő: nagyinterjú Buda Ferenccel (+ Buda-versek), dolgozatok Hitel-szerkesztők köteteiről (Nagy Gáspár, Csoóri) Szilágyi Zsófia Szirák PÉter Kertész-monográfiájáról, Podmaniczky és Balogh Tamás prózája, Tandori-vers (itt is).
|