Írók a teraszon [ irok.terasz.hu ] Sakkportál [ sakk.terasz.hu ] Kertészeti portál [ www.kertpont.hu ] Gokart Magazin [ www.gokartmagazin.hu ]

Sirály
[ Bárka Színház ]
fotó Bálint F Gyula
 
Dátum: 2020. május 30. szombat    Mai névnap(ok): Janka, Zsanett a - a - a
Sántha a hajón
Orbán János Dénes (jelen kötet szerkesztője) az ő kék szemeibe vágta: „Azt hiszitek nagyfiúk vagytok ti, pestiek? Hát mi lenyomunk titeket!” A megtámadott vendég – saját visszaemlékezése szerint – zavarba jött, nem tudta eldönteni, hogy megsértődjön-e vagy sem, azóta azonban rájött, hogy „ez az erdélyi attitűd autentikus”.

   Székelyföld a hajón
   
   Hajótöröttek
   Kemál és Amál - az Ulpius ház bemutatja Sántha Attila új kötetét
   A38 állóhajó
   2004. február 11. 19 óra
   
   Az állóhajó nagytermében közel 200 ember gyűlik össze a késedelmes kezdésig hátralévő negyven perc alatt. Addig kimegyek röhögni a bejárathoz, mert kevés mókásabb dolog van, mint a sajtópéldányokért sorban álló nagynevű szerzők: X.Y vagyok, mond szerényen, és várakozón sandít a több oldalas vendéglistára. Hogy kicsoda? - kérdez vissza a hostess. Muhaha.
   

drMáriás
   Odabent egy tüskéshajú, karcsú fekete nő vezényli az estet. Esztetizáló- kollegiális beszélgetést ígér és brutalitást, összművészetet és filmvetítést, felolvasást és elhajózást. A végén megjegyzi: igaz ugyan, hogy drMáriás Kalligramnál kijött kötetei borítják a lazán szétszórt asztalokat, de mi azért az Ulpius Ház jóvoltából vagyunk itt (kacaj), és megkéri közönségét „ne röhögjetek, ha nincs poén, az olyan kínos”.
   
   A Ludditák hosszúra nyúlt produkciója alatt minden eddiginél mélyebben tárul föl a generációs szakadék: 35 alatt mosoly és headbanging, 35 éven túl értetlen jóindulat az üveges szemekben. Látszik, az öltönyösöknek túl gyors az élő költészet. Befejezésül orosz-magyar keveréknyelven énekelnek egy fiúval kiegészülve (davaj dídzsé), amiben legalább annyi szellem és humor van, mint az eddig hallott szövegelésben.
   
   Sántha Attila verseit harangozza be a porondmester. DrMáriás „egyelőre mint barát és a kedvenc ÉS- szerzőm olvas fel, mert ennél több köze nincs az Ulpiushoz”, pedig elsőre is értettük, hogy a doki másik istállóhoz tartozik. A felolvasó a rá jellemző érces tüdőbeteg hangon interpretálja a műveket egy kisebb, a fő helyszíntől jól elkülönített pulpituson, zárójelben mintegy. Utána Karinthy Vera következik, aki „Marci miatt” nyert bebocsátást (vagyis Karinthy Márton háziszerző legalizálta jelenlétét, ha jól értem), illetve Peter Ogi és zenekara, a Central Europe Café. „Jelenleg szalonpunkot játszanak, mondhatnám szoftdevianciának” – tájékoztat a konferansz.

Karinthy Vera és Magyar Péter
    E felvezető és Ogi szépemlékű Spions-beli munkássága ismeretében durva arculcsapásnak élem meg a ránkzúdított nyáltengert. A Killing Me Softly megbocsáthatatlan. „Nincs dobos, talán ezért a dalválasztás” – próbálják mellettem mentegetni az előadást. De már érkezik is a dobos. A műsláger vége felé a legendás Magyar Péter imbolyog át a tömegen bokáig érő bőrkabátban, sikkes műanyag szatyorral kezében. Ügyesen megbirkózik a szokatlanul magas színpad támasztotta akadállyal, nem zuhan, finoman megbotlik a lábdobban, ám helyére zöttyenve hibátlanul, ütemtévesztés nélkül kapcsolódik be az utolsó taktusokba. Profizmusát büszke tapssal jutalmazzák az őt régről ismerők. Egy tangószerű dal és egy jazzimitáció után Milorad Krtič nyolcperces rajzfilmjét nézhetjük Wahorn lüktető zenéjével kísérve. My baby left me címmel üzekedő párokat látunk leginkább. Történetükből azt sejdítem, hogy a nők jobban bírják az élet monoton ritmusát, míg a férfiak belepusztulnak a strapába. Könnyen lehet, hogy végletesen félreértelmezem, de a kultúrára éhes közönség a vetítés alatti sötétet látta a legmegfelelőbbnek ide-oda mászkálni, lábamon által esni, sörömet kidönteni, így figyelmem nem lehetett osztatlan.
   Az összművészet jegyében utoljára Kovács Gerzson bűvöl el minket Az én kis vörös kakasom című vízibalettel. „Egy régebbi koreográfiáját alkalmazta székely tökfödőre” – érkezik a tájékoztatás, és valóban.
   

Sántha és Kukorelly
   „Most már Sántháról is kéne, hogy szó essen” – bukkan fel újra a konferanszié, de én kétlem. Végre egy formabontó bemutató, ami nem kizárólag a könyvről és annak szerzőjéről szól. De nem ússzuk meg a kötelező kűröket, Kukorelly Endre, Márton László és a szerző kapaszkodnak fel egy „tyúklétra tetejére, hogy ott felhőshomlokú beszélgetést folytassanak”. Kukorelly illőn bemutatkozik, társait néven nevezi és köszönti a közönséget is (udvariasság, jól esik) és megkérdezi Sánthától, hogy mit szól ehhez a sok emberhez. Erdélyben nem szokatlan, hogy a könyveknek olvasóik is legyenek – feleli fullánkosan a megszólított – de tényleg szép, hogy ennyien eljöttek. Kukorelly gombócos hangon vallja be meglepetését és hangjának elcsuklását, majd egy hosszú, sepsiszentgyörgyi írótáborban megesett sztoriba fog, ami oda csúcsosodik ki, hogy Orbán János Dénes (jelen kötet szerkesztője) az ő kék szemeibe vágta: „Azt hiszitek nagyfiúk vagytok ti, pestiek? Hát mi lenyomunk titeket!” A megtámadott vendég – saját visszaemlékezése szerint – zavarba jött, nem tudta eldönteni, hogy megsértődjön-e vagy sem, azóta azonban rájött, hogy „ez az erdélyi attitűd autentikus”.

A kakasülőn
   Ezzel az élménnyel gazdagabban hallgatjuk Márton fejtegetéseit a „sántaattilás, sőt, sántaattilásos” költészet jellemzőiről és az Előretolt Helyőrség gyűjtőfolyóirat szellemiségéről, úgy is mint reklámfelületről. Később rátérnek az erdélyi és az anyaországi megjelenés különbségeit boncolgató zsákútra, kisirodalom és világirodalom hasonlóan termékeny beszélgetést garantáló viszonyára és a „székely dialektussal sokkoló” versekre. Ennek nyomán meghallgatjuk Ördögh Csilla ajándékát, egy tájszavakkal írt, valóban halandzsának tűnő Sántha-vers magyar fordítását, illetve az eredetit a szerző olvastában. Nem lehet nem észrevenni mennyire drukkol a jónép, hogy törje bele a nyelvét. Sántha kérdésre válaszolva elmondja popularitásról alkotott véleményét, amely szerint „a népszerűség nem jelenti a népköltészetet és nem egyenlő Petőfivel”. A maguk részéről olyan versbeszédet próbáltak kialakítani a Helyőrségben, ami elemi erővel hat, mert „a populáris irodalomnak az az értelme, hogy elemi erővel hasson az olvasóra.” Kukorelly – aki szerint a kötet versei külön-külön nem jók, nem jelentősek, nem figyelemre méltóak, de együtt nagyon is azok - ennél durvábnak látja a helyzetet. Úgy véli, a magyar irodalomban, különösen Erdélyben létezik egy „őrült hamis retorika, ami gyakorlatilag leuralja a beszédet, ennek vertek ti brutálisan keresztbe”. Polgárpukkasztást emleget, követendő példának Balaskót és Sziverit (idéz is tőlük, például anyádból nem lesz szalonna), ellenpéldának pedig Gyurkovicsot. Elmagyarázza az egyre inkább zsongó-bongó, üvegtörő közönségnek, hogy Sántha és a Helyőrség esetében a „legjobb értelemben gátlástalan és cinikus szövegekről van szó, egy minden fönállóra, minden status quora köpő-szaró társaságról, akiknek alkotásai soha nem fognak bekerülni a Szép versekbe, de ő jó szívvel ajánlja.”
   
   Ennek tudatában szivárgok az előtérbe, meglesni a szakmai közönség reakcióját. Némelyek elismerésüket igyekeznek leplezni a 30 ezres példányszám hallatán, mások komoran bólogatnak ugyanezért. Egyikük úgy tesz, mintha mi sem történt volna, másikuk azt zokogja, hogy ez már nem irodalom. A harmadik szeméből süt, hogy a pina nem költészet (pedig ha tudná), a negyedik pénzről beszél. Rengeteg pénzről. Nagyobb részt ki vannak akadva és vérben forog a szemük. Egy fiatal író, felolvasóestek és műhelyek szervezője azzal támad rám: „Nehogy azt merd írni, hogy jó volt!” Mintha bármit is számítana, ki mit ír, amíg némi reklámmal jól el lehet adni.
   *
   
   palkata.hu (Fotó: Padre)
   

[ Pál Kata ] 2004-04-25 07:49:00
Cikk nyomtat?a Cikk elk?d?e e-mailbe Hozz?z?? a cikkhez
 
Előadóművézet Sajtóanyagok
Irodalom Könyvsarok
Képzőművészet Kiadváyok
Filmművészet Fesztiválok
Tásadalom Ráday utca
Programajáló Pécs 2010
Pályázatok Enciklopédia
Taub Jánosnak
Taub sosem fontoskodik, de kemény és játékos. Szolnokon olyan García Marquezt (a Száz év magányt) alkot a színpadon (Törőcsik, Garas, Mertz), hogy meghívják az előadást Bogotába, a szerző kolumbiai fesztiváljára. (Bodor Páltól)
[ Archívum ]
[ Keresés ]
Születésnapi levél - Taub Jánosnak

Nemeskürty István, a nemzet Tanár ura 95 éves lenne

Vetró-Rózner-Bereményi: Magyar Copperfield

Volt egyszer egy Nép (Nemzeti) Színház

Wisinger István – Egy elme az örökkévalóságnak

Húsvét - ahogy lehet

Egy-Másért… Felhívás

Rendkívüli támogatás a színházi világban

Gnandt J a Magyar Ezüst Érdemkereszt polgári tagozata kitüntetésben részesült

Shahid Nadeem -

Születésnapi levél - Sík Ferencnek

Felhívás

A Békéscsabai Jókai Színház a veszélyhelyzet idején

Budapest Bábszínház Youtube-on

Március 20. a gyermek- és ifjúsági színházak nemzetközi ünnepe.

Füst a szemben

A 88. utca fogjai

A revizor

Mégis, kinek az élete

Romlás

Kaukázusi krétakör

A szecsuáni jó ember

Vihar

Dogville

Szép nyári nap

Ördögök

Hű, de messze van Petuski!

Nyári kalandok

Csákányi - Kulka

Idill

ISMERI?
[ Ki kicsoda játék ]
275 portré
cikkek
galéria
Keresés
Terasz 2002-2006
Terasz 2001-2002
 
 
 
 
Film
Adatbázisok - Amatőr - Digitális film - Filmek időrendi sorrendben - Filmek kategóriák szerint - Filmfesztiválok és díjak - Filmkészítés, filmforgalmazás - Független film - Klasszikus filmek, filmklasszikusok - Média - Mozik, moziműsor - Multimédia - Oktatás, filmtörténet - Online vásárlás - Rendezők - Szervezetek - Színészek, színésznők - Toplisták, filmelőzetesek - TV-csatornák, videotékák

Fotózás
A nap fotója - Analóg fényképezőgépek - Boltok, használtcikkek, szolgáltatások - Digitális Fényképezőgépek - Elmélet - Hírek - Múzeumok, kiállítások - Nyomtatók - Online galériák, portfoliók - Pályázatok - Szkenner - Tartozékok - Témák, zsánerek - Weblapok, magazinok

  Irodalom
A századforduló irodalma - Antik irodalom - Antikváriumok - Barokk - Bevezető - Érettségi tételek gyűjteménye - Felvilágosodás - Gyermek- és ifjúsági irodalom - Irodalmi újságok és folyóiratok - Irodalmidi díjak, egyesületek, szervezetek - Irodalomtörténet és irodalomtudomány - Klasszicizmus - Kortárs magyar irodalom - Kortárs világirodalom - Könyvesboltok - Könyvkiadók - Könyvtárak - Középkor - Nemzetek irodalma - Realizmus - Reneszánsz - Romantika - Szimbolizmus - Szórakoztató irodalom - Tematikus gyűjtemények - XX. századi magyar irodalom - XX. századi világirodalom

Művészet, építészet
Alkotások - Alkotók - Dokumentumok - Gyűjtemények - Információk - Kiadványok - Korok, stílusok - Technikák - Üzlet

  Színház
Budapesti színházak - Határon túli magyar színházak - Mozgás- és Táncszínházak - Színészek weboldalai - Színházi oldalak - Vidéki színházak

Tánc
Elmélet, szakirodalom - Előadások, táborok, fesztiválok - Koreográfusok, vezetők - Külföldi táncos oldalak - Magyar táncoldalak - Tánc csoportok, együttesek, társulatok - Tánc fajták - Táncházak - Tánckellékek, jelmezkölcsönzés, tervezők - Táncművészeti folyóiratok - Táncoktatás - Táncos filmek - Táncos képviseletek - Táncosok, tánctanárok - Táncpartner kereső - Táncversenyek, ranglisták

Zene
Dalszövegek - Filmzene - Komolyzene - Koncertek - Könnyűzene - Lemezforgalmazás - Mp3 - Népzene - Slágerlisták - Zenei média

 
 
  © 2006 - Terasz Kiadó Kft. [ Impresszum ] [ Médiaajánlat ]