Írók a teraszon [ irok.terasz.hu ] Sakkportál [ sakk.terasz.hu ] Kertészeti portál [ www.kertpont.hu ] Gokart Magazin [ www.gokartmagazin.hu ]

Akropolisz
[ Bárka Színház ]
fotó Bálint F Gyula
 
Dátum: 2019. június 25. kedd    Mai névnap(ok): Vilmos, Viola a - a - a
Emma Donoghue - A Szoba
Alexandra Kiadó
Emma Donoghue A Szoba című regényét - mely a napokban jelent meg az Alexandra Kiadó gondozásában -, megszámlálhatatlanul sok díjra jelölték. A The Irish Times szerint "Elbűvölő, vicces... ugyanakkor elviselhetetlenül megindító" regényt a New York Times a 2010-es év öt legjobb szépirodalmi műve közé választotta. Fordította Csonka Ágnes.

A kritikák szuperlatívuszokban beszélnek a szerzőről, aki egy borzalmas emberrablást egy ötéves kisfiú szavaival mesél el. A könyvet több mint harminc nyelvre fordították le, hónapok óta szerepel a bestsellerlistákon, s mára több mint egymillió példány kelt el belőle.

A Szoba a tizenkilenc éves korában elrabolt és hét évig fogságban tartott anya és a folyamatos nemi erőszak gyümölcseként született fia, Jack szívbe markoló története, amely Jack játékos, időnként megmosolyogtató logikával formált mondataiban ölt testet. A kisfiú nézőpontja arra indítja az olvasót, hogy ő is magától értetődőnek vegye az amúgy elfogadhatatlan helyzetet. Ugyanakkor éppen ezért megrázó a kötet, hiszen kívülállóként pontosan látjuk a valóságot: a kiszolgáltatottság, a félelem, a zsarolás iszonyát. Az idő múlásával ráadásul Jacknek is rá kell eszmélnie, hogy a világ más, mint amilyennek megszokta. Anya és fia küzdelme a pszichopata Patás ördögi terve, majd a külvilág reakciója ellen felejthetetlenné teszi a könyv minden pillanatát.

 
Emma Donoghue 1969-ben született Dublinban, egy nyolcgyermekes család utolsó gyermekeként. Édesapja neves irodalomkritikus. Cambridge-ben szerzett doktori fokozatot angolból. Disszertációjának témája a férfiak és a nők közötti barátság a 18. századi irodalomban. Több irodalmi szempontból nagy visszhangot kiváltó regényt (Slammerkin, The Sealed Letter, Landing, Life Mask, Hood, Stir-fry), illetve novelláskötetet (The Woman Who Gave Birth to Rabbits, Kissing the Witch és Touchy Subjects) is írt.
Irodalomtörténettel is foglalkozik, valamint színpadi és rádiójátékok szerzője. 1998-ban költözött Kanadába, 2004-ben lett kanadai állampolgár. Az Ontario állambeli Londonban él élettársával, fiával és lányával.

 
A szoba – Miért és hogyan
(Emma Donoghue jegyzete)

Gyakran merítek ihletet az elmúlt évszázadok valós eseményeiből, mégis, ez volt az első alkalom, hogy egy napi hírekben szereplő esemény kezdett foglalkoztatni. Nem hagyott nyugodni a fogságban született gyermek képe, aki egy modern város közepén nevelkedik teljes elszigeteltségben, és mindene megvan, amire szüksége lehet, kivéve az egyik legalapvetőbb dolgot, a szabadságot. Úgy éreztem, ez is azon különös helyzetek egyike, ami megvilágíthatja az emberi létezés értelmét: Jack és Anya története bizonyos értelemben mindannyiunkról szól.

 
Azt hiszem, a téma azért bírt számomra ilyen ellenállhatatlan vonzerővel, mert két kisgyerekem van. (A fiam négyéves volt, amikor 2008 áprilisában nekiláttam A Szoba megírásának, a lányom pedig egy. A könyv megjelenése idején hat- és háromévesek lesznek.) Tapasztalatom szerint az anya és az újszülött egy szűk és otthonos világban él, amely fokozatosan tágul és veszít varázsából, miközben beengedi a külvilágot. De az anyaságban még ideális körülmények között is egyszerre vannak jelen a tündérmese és a rémálom, a tudományos fantasztikum és a realizmus elemei, és – ismerjük be, anyák – az ember néha úgy érzi magát, mintha rázárták volna az ajtót. Emlékeim szerint a gyermekkor is ilyen: egy gyerek nem választhatja meg a szüleit, és mi sem a gyerekeinket. Azt hiszem, a célom a legszélsőségesebb típusú szülő-gyermek kapcsolatok feltárása volt, így akartam új megvilágításban bemutatni a gyermeknevelés hétköznapi, banális tapasztalatát.

 
Kultúránkban folyamatosan jelen vannak a pszichopaták által elrabolt nőkről szóló történetek. Én szándékosan nem toltam az emberrablót a reflektorfénybe. Minél többet olvastam és gondolkodtam a témáról, annál inkább erősödött bennem a benyomás, hogy nincs megnyugtatóan állandó távolság köztünk és az emberrabló között. (A rabszolgatartó társadalmak léte juttatta eszembe, hogy az emberek gyakran kényelmesnek találják, sőt, élvezetüket lelik abban, hogy birtokolnak másokat.) Engem nem a Vénördögben lakó gonosz nyűgözött le, hanem Anya és Jack szívóssága: túlélésük apró mozzanatai, képességük, hogy látszólag elviselhetetlen körülmények között is jól érezzék magukat.
A Szoba minden világok legkisebbikéről és legnagyobbikáról szól. A kis világoknak (a házaspároknak, családoknak, munkahelyeknek) is megvannak a maguk örömei és bosszúságai; a nagyok (a városok, nemzetek, az internet) egyszerre vonzanak és elidegenítenek. Vannak napok, amikor az ember úgy érzi, a körülmények csapdájában vergődik, máskor pedig az a benyomása, hogy a korlátok között több szabadsága, nagyobb mentális mozgástere van, mint hitte.

 
Bármilyen különösnek is tűnhet, számomra a történelmi regények írása ideális felkészülés volt A Szoba megírásához. Úgy döntöttem, hogy egy középkori parasztemberhez vagy tizennyolcadik századi prostituálthoz hasonlóan Jacknek is természetesnek, adottnak kell tekintenie a környezetét. Csupán annyi volt a különbség, hogy felkészülésképpen ezúttal nem könyvtárakban és levéltárakban kutakodtam, hanem teljes egészében az interneten. Részletesen tanulmányoztam a szexuális indíttatásból elkövetett emberrablásokról szóló írásokat, a cikket kísérő kommentek pedig lenyűgöző bepillantást nyújtottak abba, hogyan reagál a nagyközönség az ilyen típusú hírekre. Minden elérhető weboldalt megnéztem, ami korlátozott vagy kegyetlen körülmények között nevelkedő gyerekekről szól – míg egyesekben életre szóló nyomot hagytak az átélt események, mások története csodával határos módon happy enddel végződött. Olvastam börtönben és az egykori náci koncentrációs táborokban élő anyákról és gyermekeikről, a segítség nélküli szülésről, nemi erőszak útján fogant gyerekekről és a poszttraumás stresszről.

 
De kutatómunkám során nem csak hátborzongató dolgokkal találkoztam. Felhasználtam barátaim eltérő tapasztalatait a gyermeknevelésről – egyikük például ötéves koráig szoptatta a gyermekét. A korábbi regényeim írásakor összeállítottam egy kis szótárt az 1788-ban vagy 1874-ben használt kifejezésekről, ezúttal pedig a fiam által használt gyereknyelvből készítettem magamnak egy szószedetet, majd ezt leszűkítettem a legáltalánosabban előforduló hibákra és nyelvtani furcsaságokra, hogy ne menjen az érthetőség rovására. Olyan regények is inspiráltak, amelyek szülőket és gyermekeket ábrázolnak szélsőséges helyzetekben, mint a We Need to Talk About Kevin vagy Az út, valamint az idegen társadalmakba érkező látogatókról szóló történetek, mint a Gulliver utazásai, a Robinson Crusoe vagy a Szép új világ. Utánanéztem a rendőrségi szlengnek és a 2000-es évek popslágereinek is. A sógoromat faggattam ki arról, hogyan alakíthatja át Vénördög a kerti szerszámoskamrát szuperbiztos börtönné, a Szobát pedig én magam terveztem meg egy lakberendező oldalon.
Hogy mindez kissé nyeglén hangzik? A szereplőim megtanítottak arra, hogy az ember azon szórakozik, amin tud. Valósággal megfertőzött Jack szarkatermészete, ahogy innen-onnan felcsipegeti a tényeket, fantáziaképeket és érzéki benyomásokat. A gyerekek szenvedéllyel, de minden szentimentalizmus nélkül fogadják azt, amit az élet hoz, és én is erre törekedtem. Hat hónap alatt végeztem A Szoba első verziójával – ezt a könyvet volt a legkönnyebb megírni, mert pontosan tudtam, mit akarok.

[ KL ] 2011-11-21 11:02:00
Cikk nyomtat?a Cikk elk?d?e e-mailbe Hozz?z?? a cikkhez
 
Előadóművézet Sajtóanyagok
Irodalom Könyvsarok
Képzőművészet Kiadváyok
Filmművészet Fesztiválok
Tásadalom Ráday utca
Programajáló Pécs 2010
Pályázatok Enciklopédia
Sinkovits Imre, nem lévén más lehetősége, aznap fulladásos halálra ítélte Gertrudist. Az ifjú kellékes, Szász János néven immár világhírű film- és színházrendező.

Ronyecz Mária hetvenöt éve született.

[ Archívum ]
A yesyes és Myra Monoka képviseli hazánkat
Az ibis szállodamárka nemzetközi programjának keretében 17 országban adnak helyi művészek összesen 44 intim és exkluzív minikoncertet. Az ibis Music magyarországi eseményén, az ibis Budapest Centrum közösségi terében ketten is felléptek: a yesyes dinamikus, fiatalos koncerten adott válogatást legnépszerűbb dalaiból, a sokoldalú és izgalmas Myra Monoka pedig kortárs r’n’b-ből és érzelemdús elektronikus popból ötvözött számait mutatta be.
[ Keresés ]
Születésnapi levél – Ronyecz Máriának

Békéscsabai Jókai Színház 2019-2020-as évadja

Radnóti Miklós 110 éve született

Deák Kázmér grafikai kiállítása &

26. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál

Lord of the Dance ismét Magyarországon

455 éve született a magyarok háziszerzője Shakespeare

A cselló lelke

20 év után JAZZ+AZ!

Kellemes Húsvéti Ünnepeket!

Novák Ferenc Tata előadása Forrószegiek

Meg kell élni a szélcsendet is

Fotóriporteri Életműdíj 2019: Szebeni András

Kovács Edit Jászai Mari-díjas

Az orosz titán a Müpában

Füst a szemben

A 88. utca fogjai

A revizor

Mégis, kinek az élete

Romlás

Kaukázusi krétakör

A szecsuáni jó ember

Vihar

Dogville

Szép nyári nap

Ördögök

Hű, de messze van Petuski!

Nyári kalandok

Csákányi - Kulka

Idill

ISMERI?
[ Ki kicsoda játék ]
275 portré
cikkek
galéria
Keresés
Terasz 2002-2006
Terasz 2001-2002
 
 
 
 
Film
Adatbázisok - Amatőr - Digitális film - Filmek időrendi sorrendben - Filmek kategóriák szerint - Filmfesztiválok és díjak - Filmkészítés, filmforgalmazás - Független film - Klasszikus filmek, filmklasszikusok - Média - Mozik, moziműsor - Multimédia - Oktatás, filmtörténet - Online vásárlás - Rendezők - Szervezetek - Színészek, színésznők - Toplisták, filmelőzetesek - TV-csatornák, videotékák

Fotózás
A nap fotója - Analóg fényképezőgépek - Boltok, használtcikkek, szolgáltatások - Digitális Fényképezőgépek - Elmélet - Hírek - Múzeumok, kiállítások - Nyomtatók - Online galériák, portfoliók - Pályázatok - Szkenner - Tartozékok - Témák, zsánerek - Weblapok, magazinok

  Irodalom
A századforduló irodalma - Antik irodalom - Antikváriumok - Barokk - Bevezető - Érettségi tételek gyűjteménye - Felvilágosodás - Gyermek- és ifjúsági irodalom - Irodalmi újságok és folyóiratok - Irodalmidi díjak, egyesületek, szervezetek - Irodalomtörténet és irodalomtudomány - Klasszicizmus - Kortárs magyar irodalom - Kortárs világirodalom - Könyvesboltok - Könyvkiadók - Könyvtárak - Középkor - Nemzetek irodalma - Realizmus - Reneszánsz - Romantika - Szimbolizmus - Szórakoztató irodalom - Tematikus gyűjtemények - XX. századi magyar irodalom - XX. századi világirodalom

Művészet, építészet
Alkotások - Alkotók - Dokumentumok - Gyűjtemények - Információk - Kiadványok - Korok, stílusok - Technikák - Üzlet

  Színház
Budapesti színházak - Határon túli magyar színházak - Mozgás- és Táncszínházak - Színészek weboldalai - Színházi oldalak - Vidéki színházak

Tánc
Elmélet, szakirodalom - Előadások, táborok, fesztiválok - Koreográfusok, vezetők - Külföldi táncos oldalak - Magyar táncoldalak - Tánc csoportok, együttesek, társulatok - Tánc fajták - Táncházak - Tánckellékek, jelmezkölcsönzés, tervezők - Táncművészeti folyóiratok - Táncoktatás - Táncos filmek - Táncos képviseletek - Táncosok, tánctanárok - Táncpartner kereső - Táncversenyek, ranglisták

Zene
Dalszövegek - Filmzene - Komolyzene - Koncertek - Könnyűzene - Lemezforgalmazás - Mp3 - Népzene - Slágerlisták - Zenei média

 
 
  © 2006 - Terasz Kiadó Kft. [ Impresszum ] [ Médiaajánlat ]